2001: A Space Odyssey
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:21:01
Ne verjamem da naju sliši.
1:21:03
Zavrti, HaI!
1:21:06
Ja, preprièan sem, da je v redu.
1:21:12
Kaj misliš?
1:21:13
-Nisem preprièan. Kaj misliš ti?
-Slab obèutek imam glede njega.

1:21:17
-Imaš?
-Ja. Definitivno.

1:21:20
Ti nimaš?
1:21:22
Ne vem. Mislim da.
1:21:24
Veš, prav ima glede popolne
operativne preteklosti serije 9000.

1:21:29
Ima.
1:21:30
Nažalost se to sliši
kot zadnje slavne besede.

1:21:33
Vseeno. Njegova ideja je,
da poèakamo, da se enota pokvari.

1:21:39
To vsekakor kaže na
njegovo popolnost in samozaupanje.

1:21:42
Èe bi se zmotil, bi bil to dokaz.
1:21:44
Bil bi, èe bi vedel, da se je zmotil.
1:21:49
Ne morem pokazati s prstom nanj,
toda èutim nekaj èudnega pri njem.

1:21:55
Ni razloga, da enote
ne vrnemo nazaj in. . .

1:21:58
-. . .nadaljujemo z analizo napake.
-Ne, ne. S tem se strinjam.

1:22:02
Greva opravit.
1:22:04
Ok. Toda, poglej, Dave.
1:22:07
Kaj pa, èe se vrnjena enota ne pokvari?
1:22:10
To bi, kar se tièe Hal-a,
zelo zapletlo vso stvar.

1:22:14
-Imeli bi zelo resne težave.
-Imeli bi, kajne?

1:22:18
Kaj hudièa lahko narediva?
1:22:22
-Ne bi imela veliko alternativ.
-Ne bi imela nobene alternative.

1:22:27
Delovanje celotne ladje
je pod njegovo kontrolo.

1:22:31
Èe deluje nepravilno. . .
1:22:33
. . .ne vidim druge možnosti kot izkljuèitev.
1:22:39
Bojim se, da imaš prav.
1:22:41
Nièesar drugega ne bi mogla storiti.
1:22:44
Bilo bi zapleteno.
1:22:47
Morala bi prekiniti njegove
višje možganske funkcije. . .

1:22:50
. . .brez vpliva na popolnoma
automatiène ter regulacijske sisteme.

1:22:56
Morala bi razdelati postopke. . .
1:22:58
. . .kako nadaljevati
tajni del njegovega nadzora.


predogled.
naslednjo.