Madigan
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:19:00
Ne. Já jdu domù.
1:19:23
- Našel jsi ho, Hughie?
- Ne. Ale myslím, že nìco mám.

1:19:28
Barman Ross nevidìl Stellu a Doreen
už od páteèního veèera,

1:19:32
ale slyšel, že mají jít
s Barneym Beneschem na mejdan.

1:19:36
- Neøíkal kam?
- Ne, víc neví.

1:19:39
- Nikdo ho nevidìl.
- Nechal jsi jim vzkaz?

1:19:42
Jasnì. Jak jste mi øekli.
1:19:44
Jak se ukážou,
dostanou vzkaz, aby mi zavolaly.

1:19:47
Tak dobøe, chlapèe.
Nepøehánìj to se spaním.

1:19:51
Musíš toho ještì hodnì vyèmuchat,
než najdeme ty sestry.

1:19:56
- Rozumíš mi, Hughie?
- Jo.

1:20:00
- Já nejsem pøece polda!
- Nehraj si na chytráka.

1:20:03
Právì teï jseš polda,
a se ti to líbí nebo ne.

1:20:07
Zùstaò ležet. Zavezeme tì domù.
1:20:31
- Proè jste ho neodvezli?
- Kulka ho škrábla po prùdušnici.

1:20:34
Musel jsem ovìøit,
jestli dýchá, než ho pøevezeme.

1:20:37
Komisaø Russell, chlapèe.
1:20:40
Vy i vᚠpartner
jste se zachovali jako hrdinové.

1:20:45
Komisaøi...
1:20:49
Jak je na tom Phil?
1:20:56
O nìj si nemusíte dìlat starost.
1:20:59
Naložte ho.

náhled.
hledat.