Madigan
prev.
play.
mark.
next.

:44:26
Nei da, det går bra, Buster.
:44:28
- Hei, Dvergen.
- Dan!

:44:30
- Hvordan går det?
- Bra.

:44:32
Rocky. Hva gjør dere karer
helt her ute på Coney lsland?

:44:35
Vi kom for å få ei pølse.
Hva tror du?

:44:38
Vi har lett etter deg.
Ringer du ikke kontoret ditt?

:44:42
Hvorfor? Jeg kan lese
om det i avisene.

:44:44
Du kan lese nekrologen din også,
hvis Benesch tar deg igjen.

:44:50
Uansett om du har liWakt.
:44:53
Ett tiltalepunkt ekstra
betyr ikke noe nå.

:44:56
Jeg skjønte det.
Derfor fikk jeg panikk.

:45:00
Jeg er ikke verdens største feiging,
men den fyren skremmer meg.

:45:04
Jeg hørte det i morges og ville
bli hos Buster og moren i noen dager,

:45:09
til dere hadde funnet den gærningen.
:45:11
Vi trenger nok litt hjelp, Dvergen.
:45:15
For eksempel:
Du har et par dusin kunder

:45:18
som gjerne snakker
til sin yndlingsbookmaker.

:45:22
- Jeg kan ta noen telefoner...
- Du hører ikke etter.

:45:25
Vi vil ha Benesch nå, ikke til jul.
:45:28
Jo lenger han går løs, jo kortere
er vel din forventede levetid. Eller?

:45:34
Jo, jeg vet det.
:45:36
Den pøbelen har gjemt seg
i en leilighet

:45:39
og koser seg med noen sklier mens
det er reklame på TV.

:45:43
Noen må vite noe.
:45:46
Kanskje en hallik, som ikke vil si
noe til oss, men sier fra til deg.

:45:52
På tide at du drar hjem, Dvergen.
:45:55
Du er for langt unna dramatikken.

prev.
next.