The Charge of the Light Brigade
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:36:00
- Qu'est-ce que ça signifie ?
- Ça pourrait dire ''bonjour'', mais non.

:36:04
C'est sûrement le signal prévu.
:36:06
Je suis sûr que c'est prévu.
Prévu sans moi.

:36:09
- Qu'est-ce que ça veut dire ?
- Sûrement, que ''l'ennemi avance''.

:36:13
C'est le signal que ''l'ennemi avance''.
:36:15
Vous en ìtes sûr ?
:36:21
- Faites-moi rentrer dans ce pantalon !
- Ça ne rentre pas !

:36:26
- Allez !
- Ça y est presque !

:36:28
C'est votre vessie !
:36:30
Sacré Lucan. ll a prévu ça exprés.
:36:33
- ll veut ma brigade.
- A la bataille, mon lion.

:37:15
Sir George. De la part de Lord Raglan.
:37:17
Vous devez replier votre division
immédiatement á l'abri des redoutes.

:37:22
Sir George.
:37:23
Vous n'avez pas passé la nuit
dans les tranchées, Lord Raglan non plus.

:37:29
- Asseyez-vous et déjeunez.
- Pas question.

:37:31
- Vraiment ?
- Non.

:37:34
ll est impératif que vous bougiez
votre division immédiatement.

:37:41
L'ennemi va se mettre en route...
:37:45
et va nous couper de Sébastopol.

aperçu.
suivant.