Yellow Submarine
prev.
play.
mark.
next.

1:11:01
Samo ti je ljubav potrebna
1:11:04
Odlazi, Rukavice!
1:11:07
Uzeo si mi rijeè
iz usta, Johne.

1:11:11
Èekaj i promatraj.
1:11:14
Sve je u glavi, znaš.
1:11:17
Samo ti je ljubav potrebna
1:11:19
Samo ti je ljubav potrebna
1:11:57
Èudno mjesto da se drži akvarij.
1:12:04
U Paprenjaèi
je sve moguæe.

1:12:06
- To nije akvarij.
-To je onda samo velika, staklena kugla.

1:12:08
- Staklo je plavo.
-Sigurno je iz Kentuckyja.

1:12:16
Ima nešto unutra.
1:12:18
- Èetiri deèka.
- Što rade tamo?

1:12:19
Pa, ne zezaju se,
to je sigurno.

1:12:21
- Nemoguæe.
- To smo mi.

1:12:23
- Ali, mi smo ovdje.
-To je band narednika...

1:12:25
- Paprenjka...
-Klub usamljenih...

1:12:26
srca.
1:12:27
Sliènost je zapanjujuæa.
1:12:29
Kada bih mogao uæi,
1:12:30
mislim da
bi Einsteinova teorija

1:12:33
bila dobro primijenjena.
1:12:35
Deèki u kugli su oèigledno
produžeci naših liènosti,

1:12:39
zaustavljeni u vremenu,
1:12:40
zaleðeni u prostoru, prema
sada poznatoj Teoriji Relativiteta,

1:12:44
koja je ukratko objašnjena -
se svodi na uzimanje 2 jajeta...

1:12:47
-Johne!
- lagano ih razbiješ

1:12:49
i dodaš malo soli i papra...
1:12:51
- George!
- George?

1:12:52
- Kako æemo ih izvaditi?
- Hajdemo razbiti staklo.

1:12:55
- Ne možemo. Otporno je na Beatlese.
- Ništa nije otporno na Beatlese.

1:12:57
Jesi li ponio sa sobom bubanjarske štapiæe?
Zvuk bubnja ga može smrskati.


prev.
next.