Battle of Britain
prev.
play.
mark.
next.

:24:01
Ali, osnovno je da
æe naši mladiæi...

:24:04
...morati obarati
njihove mladiæe...

:24:07
u odnosu èetiri prema jedan,
ako mislimo održati korak.

:24:13
To je pritisak ulja, gospodine,
provjerio sam pokazivaè.

:24:17
U redu, Charlie. Nastavi.
-Hvala, gospodine!

:24:19
Nikada ne odustaješ,
zar ne, Charlie?

:24:21
Provjera instrumenata,
gospodine!

:24:22
Nadam se da tvoj novi
zapovjednik vjeruje u tebe.

:24:25
On æe biti dodatni
uzrok tvojim glavoboljama.

:24:27
Znaju zapovijedi...
Da ne petljaju previše.

:24:30
To je onda: "Smijem li
provjeriti motor, gospodine?"

:24:32
"Ili donju polugu, ili radio?"
:24:34
Svaki izgovor da
ulete meðu Švabe.

:24:35
Ako ništa drugo, to
pokazuje njihovu odluènost.

:24:37
Da, dobra je to gomila.
:24:39
Bog zna što æu
zateæi u Škotskoj.

:24:41
Gomilu rumene djece
s prvom bradom.

:24:44
Da, radije bih
ih obuæavao...

:24:45
...za pilote-lovce,
nego okršaj s Nijemcima.

:24:47
Pa, nekako moraš
zaslužiti taj novi èin.

:24:49
Barem æu provesti
tri dana u gradu.

:24:51
Pozdravi suprugu!
:24:53
Hvala!
:24:57
Mogu li vam
se obratiti, gospodine?

:25:03
Pošaljite nam hagis
(škotsku janjeæu sarmu).

:25:10
Ako tražite dozvolu
za probni let...

:25:12
...odgovor je: "Ne!"
:25:38
Dupli viski, molim!
:25:40
Vi s takvom reputacijom
prizemljeni na cestu, gospodine?

:25:42
Ne.
:25:43
Šiling i pol, gospodine.
:25:45
Hvala.
-Hvala vama.

:25:55
Jesi li se prijavila u
tu jedinicu u Škotskoj?

:25:57
Dragi, ne mogu.
-Ne možeš.

:25:58
Znaš da ne mogu.
:25:59
Misliš, neæeš.
-Ne mogu. Imam posao.


prev.
next.