Battle of Britain
prev.
play.
mark.
next.

:55:14
Ce i s-a întâmplat lui Harvey?
:55:17
A întâlnit un 1-0-9,
apoi a intrat în necazuri...

:55:19
dar este în regulã.
:55:20
Fãrã grºealã.
L-am vãzut cu s-a paraºutat.

:55:24
Drepþi, Drepþi, Atenþie.
:55:28
Drepþi. Pe loc repaus.
:55:31
Caporal Seymour vã va detalia
în prezenþa diverºilor privitori.

:55:36
Am fãcut puþin la stânga împrejur
din cauza fluierãturilor lupului.

:55:38
Eºti cea mai bunã la asta.
:55:39
Trupele gândesc altfel în zilele noastre...
:55:41
bunãtate mulþumitoare.
:55:42
Drepþi! Ocoliþi!
:55:52
Este Colin.
:55:54
El nu este mort, Maggie.
:55:57
Este pe cale sã fie bine.
:56:00
ªtii, ei pot face minuni în zilele noastre.
:56:04
Este numai o chestiune de timp,
asta-i tot.

:56:11
Îþi vom da o funcþie nouã
ca sã poþi fi lângã el.

:56:17
Este ars rãu?
:56:32
Aþi trimis dupã mine, domnule?
:56:34
Da, Peter. Vreau
sã iei comanda la Secþia Roºie.

:56:39
Care sunt numerele mele 2 ºi 3, domnule?
(personal din subordine)

:56:41
O pereche de flãcãi noi.
Sunt afarã.

:56:51
Atunci, Drepþi.
:56:53
Câte ore aveþi la frigare?
:56:55
- 10, domnule.
- 7, domnule.

:56:57
Lipiþi-vã de mine ca lipiciul
ºi staþi cu ochii deschiºi.


prev.
next.