Butch Cassidy and the Sundance Kid
prev.
play.
mark.
next.

1:01:25
U novinama piše da su vas sredili.
1:01:28
Da li je bio Lefors? Jesu li rekli?
- Džo Lefors? Mislim da jeste.

1:01:33
A njihov tragaè? - Tragaè?
1:01:36
Je li bio Lord Baltimor?
- Mislim da jeste. Novine su unutra.

1:01:47
Imaš li dovoljno da nas nahraniš?
1:01:49
Zar ne znaš da imam?
1:01:52
Rekli su da ste mrtvi.
- Nemoj da praviš veliku frku oko toga.

1:01:59
Ne, pravi veliku frku oko toga.
1:02:07
Hej!
1:02:09
Bili si Baltimor i Lefors.
1:02:18
Šta?
1:02:21
Znaš ko još? - Ko?
1:02:23
Džef Kar, Džordž Hajat,...
- Hajat?

1:02:25
...TT Keliher.
1:02:31
Isuse, posreæilo nam se što
smo pobegli. Znaš to?

1:02:36
Ali zašto bi se oni okupili
i krenuli za nama, pak?

1:02:40
Zaboravi. Takva grupa
neæe ostati dugo zajedno.

1:02:43
Hoæe ako g. Herimen želi tako.
- Ko?

1:02:47
EH Herimen iz Junion Pacifik železnice. Nije
mu se dopao naèin na koji ste se namerili na njega,...

1:02:52
...tako da je opremio specijalni voz
i unajmio je specijalne ljude.

1:02:56
Proveli ste poslednja dva dana
izbegavajuæi ih.

1:02:59
Nekako je laskavo kad
pomislite tako.


prev.
next.