Castle Keep
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:58:02
Vá tratar do braço.
Vemo-nos na capela. Todos.

:58:08
Muito bem, meu major.
:58:10
Quero que se entrincheirem
na cidade. Mantenham a posição.

:58:14
Abatam os chefes alemães e recuem...
:58:16
-...antes de que vos cortem a retirada.
-Recuamos para onde, meu major?

:58:20
Para aqui. Levantaremos
a ponte levadiça.

:58:23
Sim.
Isso enlouquecerá os alemães.

:58:26
Cumprimentos á mulher do padeiro e
o sargento Rossi que volte ao activo.

:58:29
Que aconteceu àquela divisão
que estava na serra?

:58:33
Estão na cidade, Clearboy.
:58:36
Mas não estão a manter a posição.
:58:38
Se eu arranjar uns perdidos
na retirada...

:58:41
...poderão ajudar
a defender o castelo.

:58:42
-Dizem que não temos veículos.
-Correcto, meu major.

:58:45
-Vá buscar-me um cavalo.
-O meu castelo por um cavalo.

:58:48
-Que disse, Beckman?
-Nada.

:58:50
Vá buscar-me um cavalo.
:59:34
Vamos tentar defendê-lo.
:59:37
Pegue-me nisto.
:59:41
Com a frente a desfazer-se,
acho que podia...

:59:44
-...pensar em fazer outra coisa.
-Há muito a fazer.

:59:48
Quero dar-lhe uma ordem.
:59:52
Sim, meu tenente?
:59:55
Queria um bocado de pão.

anterior.
seguinte.