Satyricon
prev.
play.
mark.
next.

:46:31
΄Εκλεψαν το πτώμα του ληστή.
:46:34
Ενώ ήμουν εδώ, θα το πήραν
οι συγγενείς του να το θάψουν.

:46:38
Η τιμωρία μου θα είναι σίγουρα θάνατος.
΄Ενας φρικτός θάνατος.

:46:42
Προτιμώ να πεθάνω
από το ίδιο μου το χέρι.

:46:45
΄Οχι, γλυκέ μου.
:46:47
Θα μου είναι αφόρητο να χάσω
δυο άνδρες, τον έναν μετά τον άλλο.

:46:57
Προτιμώ να κρεμάσω ένα νεκρό άνδρα,
παρά να χάσω ένα ζωντανό εραστή.

:47:08
''Προτιμώ να κρεμάσω ένα νεκρό άνδρα,
παρά να χάσω ένα ζωντανό εραστή.''

:47:23
Οι ποιητές ίσως πεθάνουν.
:47:26
Αλλά τι έξοχο θα είναι
να επιζήσει η ποίηση;

:47:29
Φίλε μου. Σύντροφε
στην ώρα του θανάτου μου.

:47:35
Θα λες ''΄Ημουν φιλαράκι
του Ευμόλπου, του ποιητή.''

:47:40
Θα λες ''Ναι...''
:47:43
Ναι, νεαρέ μου.
:47:45
Αν είχα τα πλούτη του Τριμάλκιον,
θα σου άφηνα μια λίμνη,

:47:49
καράβια, με ναύτες.
:47:52
Μα μπορώ να σου αφήσω μόνο
τη χαρά της ζωής μου, που είναι...

:47:56
- Που είναι;
- Η ποίηση.


prev.
next.