Topaz
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:06:02
Co to má dìlat s Andrém?
Jen proto, že je Francouz?

1:06:07
Ten veèer v New Yorku, kdy dal Uribe
dokumenty jednomu Francouzovi,

1:06:11
aby je ofotil v hotelu Theresa,
1:06:14
byl pøed hotelem další Francouz.
1:06:18
Tam jich mohlo být víc.
1:06:20
Ale jediný, na kterìm mi sejde,
1:06:23
je ten, kterého tak pøíhodnì srazili,
když ten francouzský špeh utíkal.

1:06:28
To bylo chytré.
1:06:30
O èem je tu øeè? Byl jsi v New Yorku?
1:06:32
Ano. Za zábavou.
1:06:37
Sèítáte dvì a dvì a vychází vám osm.
1:06:40
Co jste se z tìch dokumentù
dozvìdìl o Rusku a Kubì,

1:06:43
to je dùvod, proè tu najednou jste.
1:06:45
A to je devìt. Byl jsem v New Yorku.
1:06:49
Skuteènì jsem šel do Harlemu
na to vaše pøedstavení.

1:06:52
A bylo to dobré pøedstavení.
1:06:55
Zbytek je shoda okolností.
1:06:58
Pøišel jsem vám øíct tohle.
1:07:02
Nebýt jí,
1:07:05
nehrozit, že by ji do toho zapletli,
tak byste dnes zmizel.

1:07:09
Byl byste s Uribem.
1:07:11
Vaše zemì by obdržela zmatené omluvy.
1:07:14
Ale už byste se jim nikdy neozval.
1:07:18
Ona je vdova po hrdinovi Revoluce.
1:07:23
V této zemi ji milují a obdivují.
1:07:27
Vy jste zpravodajský agent.
1:07:32
Vaše styky s ní ji mohou
vystavit velkému nebezpeèí.

1:07:35
Chci, abyste opustil zem
prvním letadlem, brzy ráno.

1:07:41
Pokud jste sbíral informace o tom,
1:07:43
jak nám Rusové na Kubì pomáhají,
1:07:46
nemyslete ani na minutu,
že je odsud dostanete. Rozhodnì ne.

1:07:53
Na letišti vás kompletnì prohledají.
1:07:58
A pokud u vás nìco najdou,
budete zatèen.


náhled.
hledat.