Topaz
prev.
play.
mark.
next.

1:45:00
dali da se povinujete svojoj savesti
ili svojoj vladi.

1:45:05
Dozvolite da vam dam jedan
savet. Nemojte iæi kuæi.

1:45:09
Ovi ljudi æe vam dati novi život,
novi posao, sve što treba.

1:45:15
Razmislite.
1:45:22
Dakle?
1:45:26
Naš vlada je spremna da preduzme
bilo kakvu akciju protiv Kube ili Rusije...

1:45:32
kakvu okolnosti zahtevaju.
1:45:35
Svako curenje informacija prema
Rusima o onome što znamo može biti fatalno.

1:45:40
Ako Rusi saznaju da preduzimamo nešto
zbog informacija koje posedujemo.

1:45:46
Mogli bi te projektile momentalno
da osposobe.

1:45:49
i upere u bilo koji veæi grad
u Americi.

1:45:52
A to znaèi da æe i Francuska
biti umešana.

1:45:55
Obavestiæemo naše saveznike o onome
što nameravamo da preduzmemo. -Kada?

1:45:59
Jedna amerièka delegacija
dolazi u Pariz za tri dana.

1:46:03
A ja moram da držim jezik za zubima i
otkrijem ko je Topaz...

1:46:07
po cenu sopstvenog života?
1:46:10
Takav nam je posao, prijatelju.
1:46:15
Kada izlaziš pred istražni odbor?
1:46:18
Ne znam.
1:46:20
Saznao bih danas popodne
da mi avion nije zakasnio.

1:46:23
Sedam sati na zemlji u Njujorku
a propustio sam koktel.

1:46:27
Oseæam se glupo što sam zvao
Žaka Granvila da ga organizuje.

1:46:32
Pozvao je ljude iz vlade koje sam
želeo da vidim, mogu da mi pomognu.

1:46:36
Lakše mi je da ih skupim na zabavi...
1:46:38
nego da ih jurim po kancelarijama.
1:46:41
Još uvek možeš da stigneš ako
saobraæaj nije gust u Parizu.

1:46:43
Onda brže, Francois.
1:46:46
Majka æe biti tamo.
1:46:48
I, hoæeš li prièati sa njom?
1:46:50
Naravno da æu prièati sa njom.
1:46:52
Ona je mene ostavila, ne ja nju.
1:46:55
Brže, Francois.

prev.
next.