1:50:02
Ще получиш медал задето спря този
убиец на нацисти Каткарт.
1:50:07
Тя не беше нацистка.
Беше курвата на Нейтли.
1:50:11
Опита се да ме убие
защото и казах за Нейтли.
1:50:18
- Но, полковника каза че...
- Беше сделка, която сключихме с него.
1:50:21
Те ме изпращат у дома като герой
1:50:23
а аз казвам някоя добра дума за тях
когато се прибера в Щатите.
1:50:35
Кофти сделка а?
1:50:40
- Нали?
- Ами...
1:50:46
Не е ли?
1:50:48
Не съм сигурен,
а и не съм тук да те съдя.
1:50:51
За какво си дошъл?
1:50:55
И за това не съм много сигурен.
1:50:59
Как би постъпил на мое място?
1:51:04
Не знам. имам в предвид, че не съм ти.
1:51:09
Представи си че си.
1:51:13
Трудно е. Понякога ми е трудно да си представя че
аз съм си аз,
1:51:19
ако ме разбираш.
1:51:24
Ще се откажа от сделката.
1:51:27
Нека ме върнат в къщи
прелетял съм 50-те мисии.
1:51:31
Трябва да изпратят всички у дома.
1:51:33
- Точно в това им е проблема.
- Твоят проблем.
1:51:36
- Ще те съдят.
- Извлечи най-доброто от лошата ситуация.
1:51:40
- Не.
- Какво не?
1:51:45
От три седмици лежа на това легло
премисляйки
1:51:49
и всичко което разбрах е че
не искам да отида в затвора
1:51:52
а също така и че не искам
да играя по свирката на Каткарт.
1:51:58
- Какво ти остава?
- Да избягам.