Catch-22
prev.
play.
mark.
next.

:15:04
za svakog èasnika u eskadrili,
:15:07
po pet centa komad
iz sredstava za nabavu.

:15:12
S èistom dobiti
od dva centa po jajetu.

:15:16
Za koga?
:15:19
Za onoga tko proda
jaja jedinici za nabavu.

:15:24
A tko bi to mogao biti, Milo?
:15:28
- Naranèe iz Marakeša, orasi...
- Orasi?

:15:32
A u Palermu, 40 000 litara najboljega
talijanskog maslinovog ulja.

:15:36
Sicilijanci trebaju plahte.
Bit æe to poštena trgovina.

:15:40
Postoje i zainteresirani
na Sardiniji.

:15:42
Sve što trebamo je suradnja
država s kojima poslujemo.

:15:46
- Koje su to države?
- Afrièke države, gospodine,

:15:49
na širem podruèju Sredozemlja.
:15:52
Ono što nam treba je:
dodatno osoblje,

:15:57
malo vremena i zrakoplov.
:15:59
- Koji zrakoplov?
- Naš. Kad bih ga imao,

:16:03
mogao bih otpremiti benzin
na Maltu i dopremiti jaja.

:16:06
U redu.
:16:08
Ako bi me oslobodili borbenih
dužnosti, dok se to ne pokrene...

:16:13
Ali...
:16:14
Znam da sam samo vršitelj dužnosti
èasnika za nabavu, pukovnièe,

:16:18
ali to zahtijeva moju punu pozornost.
To je za dobrobit svih nas.

:16:22
- Uzmi sve što ti treba.
- Hvala.

:16:24
Moja je nakana da pružim ljudima
najbolju kuhinju na svijetu.

:16:30
- Zar ne treba ciljati na to?
- Da, Milo, doista treba.

:16:43
S vašom dozvolom, želio bih vam
pokazati što sam otiskao.

:16:48
- Što je to?
- ldeja, gospodine. To je dionica.

:16:51
- Dionica?
- Tvrtke ´M&M Enterprises´.

:16:54
Prorade li moje ideje, organizirao
bih to poput opskrbnog centra.

:16:58
- Opskrbnog centra?
- Bolje reèeno konzorcija.


prev.
next.