Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
"The time has come
to end our relationship."

1:26:04
Augusta, this dismissal letter would
fit well in a serial novel.

1:26:08
I'm leaving it here between your legs!
Are you leaving?

1:26:12
Augusta, I am not jealous.
You can do whatever you want.

1:26:16
Sleep with whoever you want.
But tell me first, I have to know.

1:26:22
Augusta, do not put me
in this condition.

1:26:27
I am a respectable person!
1:26:30
Augusta, I represent the power!
1:26:33
You should be kissing the earth
where I walk, you bitch!

1:26:37
Who is Pace? That shit!
1:26:40
He is my friend and lives up here.
1:26:43
He is young,
beautiful and even revolutionary.

1:26:46
- Revolutionary! I'll beat you!
- Don't touch me, moron.

1:26:52
You are not in headquarters now,
you're in my home. Go away!

1:26:56
I am not one of those wrecks
you arrest.

1:27:00
You make love like a child
because you are a child!

1:27:04
- Stop shouting.
- Perhaps you still pee in bed.

1:27:08
You are nobody!
1:27:10
You are sexually incompetent.
1:27:14
- Do you understand?
- Don't beat me!

1:27:17
- You're incompetent!
- Don't touch me.

1:27:19
- You're a child!
- Don't touch me.

1:27:24
Stand relaxed, sit down.
1:27:30
- Beautiful sunset!
- We've been on our feet for 16 hours.

1:27:33
You may return
to your barracks soon.

1:27:35
- Doctor, we are tired.
- Hold this.

1:27:39
~ Bandiera rossa la trionferà!
Bandiera rossa la trionferà! ~

1:27:45
Doctor, they have the same names
as thirty years ago.

1:27:49
They have the revolution
in their blood.

1:27:51
- Good evening, doctor.
- Good evening.

1:27:54
Doctor, do not tolerate them anymore.
1:27:57
Assassins, fascists!

prev.
next.