Little Big Man
prev.
play.
mark.
next.

1:53:01
Vi tar en vannpause.
1:53:04
Stig av! Vannpause!
1:53:17
Unnskyld meg, løytnant.
1:53:20
Det er salens sølibat.
Jeg hadde muskelkramper i hele natt.

1:53:26
- Gift fra gonadene.
- Gift fra hva, sir?

1:53:30
Gonadene.
Medisinsk terminologi.

1:53:33
Det er min plikt som din...
1:53:42
Giften stiger fra gonadene til halsen
og siver ut til musklene.

1:53:48
Crowene vil vite om du
skal ned Medicine Tail-kløften.

1:53:53
- Jaså, vil de det?
- Ja, sir.

1:53:56
De hevder at de trenger tid
til å synge dødssangen.

1:54:01
Fortell crowene at de er noen kvinner.
1:54:04
Hvis fienden kommer inn bak oss
og venter på oss der nede, -

1:54:10
- kommer vi oss aldri ut.
- Fiender bak oss?

1:54:14
Ser du noen fiender bak oss?
1:54:17
lkke for øyeblikket.
1:54:20
Så ikke prøv å omgjøre
en Custer-avgjørelse.

1:54:24
Ville det ikke være bedre å sende
et lag ned Medicine Tail-kløften?

1:54:29
- Nei, det ville det ikke.
- Hvorfor ikke, sir?

1:54:35
Det vil koste oss
et viktig overraskelsesmoment.

1:54:39
Men de vet jo at vi er her.
1:54:42
De vet ikke at jeg skal
angripe uten skånsel.

1:54:46
- Det er ingen overraskelse.
- Jo da.

1:54:49
lngenting er mer overraskende
enn angrep uten skånsel.

1:54:54
General, jeg må protestere
mot denne ubesindige avgjørelsen.


prev.
next.