MASH
prev.
play.
mark.
next.

1:18:05
- Kaptajn Peterson, tak.
- Kaptajn Peterson!

1:18:13
- Hvad laver I to bøller her?
- Vi er kirurger, som er her for at operere.

1:18:18
I kan ikke nærme jer patienten, indtil oberst
Merrill siger det er i orden. Han er til frokost.

1:18:23
Mor, jeg vil begynde arbejdet om en time.
Vi er professionelle,

1:18:26
og vi mener, vi kan ordne knægtens bryst
og nå at spille golf, før det bliver mørkt.

1:18:30
Så find narkoselægen,
og få ham til at klargøre patienten,

1:18:34
skaf mig dernæst de seneste billeder af ham.
Dem, vi så, var gamle.

1:18:37
Bed derefter køkkenet om at lave frokost.
Skinke er fint. Steak er bedre.

1:18:42
Skaf derpå en sygeplejerske, som
kan arbejde uden at hendes patter i vejen.

1:18:48
Åh, dit fjols.
1:18:52
Hvordan vil I have jeres steak tilberedt?
1:18:59
Håndklæde.
1:19:06
Sig trylleformularen,
og du tjener hundrede dollars.

1:19:12
Okay! Jeg forlanger en forklaring.
1:19:16
Kan nogen få den gamle gris ud.
1:19:18
Gamle gri...
1:19:20
Jeg er oberst Merrill.
1:19:22
Jeg er ligeglad med, om du er
Jack Armstrong, den amerikanske dreng.

1:19:25
Hvis hans bryst bliver inficeret, fortæller
jeg kongresmedlemmet, hvis skyld det er.

1:19:29
- Saks, tak.
- Lad mig få en hudtråd.

1:19:32
Gamle forceps.
1:19:35
- Hvem var det?
- Det er oberst Merrill.

1:19:37
- Det her er hans lille forretning.
- Virkelig?

1:19:41
Hvem er l?
1:19:42
Jeg er Dr Jekyll faktisk.
Dette er min ven Mr Hyde.

1:19:48
Hvorfor gemmer du ikke dit vid
til muslingegraverne derhjemme, Hawkeye?

1:19:58
Har jeg nogensinde fortalt dig
om min ven, Me Lay Marston?


prev.
next.