MASH
prev.
play.
mark.
next.

1:13:11
Oprostite. Pregledavam ovoga mladiæa
1:13:16
da ustanovim je li sposoban za našu vojsku.
1:13:19
Da, znam. Zdravo, Ho-Jon.
Kako napreduje?

1:13:22
Bilo mu je ubrzano
1:13:25
i krvni pritisak opasno visok.
1:13:28
O, da?
1:13:32
Mislite da nije sposoban za vojsku?
1:13:34
Isprva sam to pomislio. No onda
sam uvidio daje radio u amerièkoj bolnici,

1:13:39
gdje ima mnogo lijekova
od kojih je neke mogao greškom uzeti.

1:13:43
- Zašto bi to uradio?
- Tko zna?

1:13:46
Kako bih saznao istinu,
dva dana æu ga zadržati ovdje.

1:13:50
Do sutra se njegovo
bilo i pritisak mogu normalizirati.

1:13:53
- Gledajte...
- Predlažem da se sada pozdravite.

1:13:56
- Doktore, ja...
- Umalo je uspjelo. Doði, Ho-Jon.

1:14:05
O, èovjeèe!
1:14:08
Program koji vam prenosimo
putem Radio Tokyja

1:14:10
sponzorirali su Veterans of Foreign Wars,
poštanski broj 63, Sedalia, Missouri.

1:14:16
Federalni sud je presudio da su se
EIDu Pont de Nemours and Company,

1:14:20
Remington Arms Company i britanski The
Imperial Chemical Industries Limited

1:14:26
urotili radi podjele municije...
1:14:54
Idiot! Gurnuo me je nizbrdo!
Slomio mi kišobran!


prev.
next.