Patton
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
...zauzeti Mesinu i preseæi
nemaèku putanju bega.

1:00:04
Da... .
1:00:05
Izgleda kao zanimljiv plan.
1:00:08
Pa,gospodo,
za osvajanje Sicilije.

1:00:12
Za osvajanje Sicilije.
1:00:14
Za Siciliju!
1:00:16
Džordže, bio bi izabran za velikog
Napoleonovog maršala...

1:00:20
...da si živeo u 18 veku.
1:00:22
Ali i jesam. Živeo sam.
1:01:02
Jutro. Da li je general Smit tu?
1:01:04
Verujem da je u toaletu.
-Hvala ti.

1:01:14
-Ah, tu si, Bedel.
-Monti.

1:01:17
Bedel, razmišljao sam malo o
operaciji za Siciliju.

1:01:21
Da?
1:01:24
Pretpostavljam da smo sami.
1:01:25
Džordži Paton je veæ
diskutovao o svom planu sa Aleksandrom.

1:01:29
Shvatam to...
1:01:30
...ali imam ideju da njegov plan
vodi ka totalnoj katastrofi.

1:01:34
Oh?
1:01:40
Bedel, vidi.
1:01:41
Ovo je Sicilija.
1:01:44
Sada, po Patonovom planu...
1:01:47
...ja napadam Sirakuzu ovde.
1:01:50
A on napada Palermo ovde.
1:01:52
Sad, oèigledno je da æe naše
snage biti podeljene.

1:01:55
I oèigledno, da nas mogu
raskomadati.

1:01:58
Ono što ja predlažem
i na èemu insistiram, usput...


prev.
next.