Patton
prev.
play.
mark.
next.

2:04:09
To je to.
Tako se kreæe.

2:04:11
Dobar deèko. Dobro, hajde.
2:04:14
Hajde, sada. idemo. Hajde.
To je to!

2:04:17
To je to!
2:04:20
Goni tu stvar!
2:04:22
Okej, hajde.
2:04:25
Pazi!
2:04:27
Idi, idi, idi! Hajde.
Brže to.

2:04:29
Hajde, bejbi.Da, da.
Hajde.

2:04:33
To je to.
2:04:35
Hajde, sada.
2:04:39
-Chet.
-Da, uradiæu.

2:04:43
Hajde, nastavi sa kretanjem.
Stoj tamo.

2:04:50
Sada hajde! Stoj!
2:04:51
Hej, glupavi, zaustavi taj jebeni tenk!
2:04:59
To je to. Hajde.
2:05:01
Dobar deèko.
2:05:05
-Zaustavi to tamo.
-Generale!

2:05:07
General Bradli hoæe da
poprièa sa tobom.

2:05:09
Okej. Hajde!
2:05:13
Okej. Stoj. Preuzmi.
2:05:25
Džordž, bio bi dobar saobraæajac.
2:05:29
Džordž ovaj tvoj juriš
je bio velièanstven...

2:05:32
...i žao mi je da ti
kažem da moraš da usporiš.

2:05:35
-Do ðavola zbog èega?
-Moraæemo da ti skratimo zalihe.

2:05:39
Benzin, municija, sve.
Imamo nove prioritete.

2:05:43
-Mislim da mirišem Montgomerija.
-Polako, Džordž.

2:05:46
Postoje neke ozbiljnije stvari.
Politièke stvari.

2:05:50
Moj Bože, i jeste Montgomeri.
2:05:52
Lansirna mesta B-2 bombi
su negde u ovoj zoni.

2:05:56
Èerèil hoæe tu kopilad uništene.
2:05:58
Hitler ubija više civila
u Londonu nego vojnika.


prev.
next.