Patton
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:11:00
Jag tänker hinna före honom
till Messina.

1:11:05
Patton lovar att inta Messina
1:11:11
Vet du vad galningen Patton säger?
Han tänker inta Messina!

1:11:17
En rapport.
1:11:19
Jag kämpar mot malaria och tyskar
medan han intar Palermo.

1:11:29
Nu möter han tre bra divisioner
och har fastnat.

1:11:33
Han når inte Messina. Det gör
den brittiska 8:e armén och jag.

1:11:44
Första divisionen är fast öster om
Taormina, ni är fast på kustvägen.

1:11:51
Vi behöver lossa på greppet.
1:11:55
Lucian, hur mår du?
1:11:58
Stig in. Vi behöver ännu en
av dina amfibiespecialare.

1:12:05
Skicka en förstärkt bataljon
till sjöss-

1:12:10
-bakom tyskarnas linjer.
1:12:13
-Samtidigt som ett anfall på land?
-Ja, förmiddagen den 11 .

1:12:19
-Vi når nog inte fram.
-Det är bara ett par mil.

1:12:23
Mina pojkar har kämpat
om några meter.

1:12:29
Sparka dem i häcken om du måste.
1:12:33
Jag ville att du skulle befordras,
jag vet vad du kan göra.

1:12:39
Ursäkta mig...
1:12:42
Jag kan inte göra det omöjliga.
1:12:46
Man kan inte ställa in en match.
1:12:50
Ibland ställs de in.
1:12:53
Om Lucian har rätt
kan det bli katastrof.

1:12:57
-De kan bli mosade på stranden.
-Vad är det med er båda?


föregående.
nästa.