Rio Lobo
prev.
play.
mark.
next.

1:35:09
- L-au prins pe Francez.
- E în regulã?

1:35:12
Evident.
Vor sã-l dea la schimb cu Ketcham.

1:35:14
- Nu mai vin soldaþii.
- Unde vor sã facã târgul?

1:35:18
În partea cealaltã a oraºului
e un hambar lângã un pârâu.

1:35:22
ªtiu unde e.
1:35:24
Or sã fie la hambar cu Francezul
o orã dupã ce rãsare soarele.

1:35:28
- Îl aducem pe Ketcham.
- Doar atâta spune?

1:35:31
- Atât.
- Ce or sã facã dupã schimb?

1:35:35
Sunt mai numeroºi decât noi.
Tu ce crezi cã vor face?

1:35:39
- Ce spui, colonele?
- Se pare cã nu avem de ales.

1:35:43
Tu, cel care ai adus mesajul,
eºti acolo?

1:35:46
Aici sunt.
1:35:48
Spune-i lui Hendricks cã vom fi acolo
dupã ce rãsare soarele.

1:35:51
ªi dacã mai vedem pe cineva
în drum spre locul ãla,

1:35:54
o sã rãmânã fãrã ºef.
1:35:56
O sã-i spun.
1:36:04
ªtie cineva cât e ceasul?
1:36:09
Mai sunt douã ore
pânã la rãsãrit.

1:36:12
Eu pot face ceva, orice?
1:36:14
Ar trebui sã ia toate hârtiile
semnate de Ketcham

1:36:17
ºi sã le dea înapoi proprietarilor.
1:36:22
N-o sã ºtie cã Ketcham a semnat astea
decât dupã ce facem schimbul.

1:36:28
Vã mulþumesc tuturor.
1:36:32
Vã doresc noroc.
1:36:34
Noroc a spus!
1:36:37
Norocul nu ajunge.
Noi avem nevoie de o minune.

1:36:41
Ce pãrere ai, sergent?
Crezi cã poþi face una?

1:36:59
Nu pari dispus s-o spui,
sã spun eu?


prev.
next.