THX 1138
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:05:08
Vìci nedávají smysl.
1:05:11
Nìkdy vidím, jak nìco schází,
1:05:16
vìci do sebe nezapadají.
1:05:17
Lidé je zøejmì nevidí.
1:05:21
Nebo nevìdí, co dìlat.
1:05:24
Nìkdy...
1:05:26
Nìkdy i malá...
1:05:28
Malá úprava
1:05:32
mùže hodnì zmìnit.
1:05:36
Chci udìlat správnou vìc.
1:05:38
Chci se vrátit.
1:05:41
Já... Já...
1:05:43
Mùžu... Mùžu zaèít znovu.
1:05:48
Mùžu se zmìnit.
1:05:52
Mùžu... Mùžu pomoci.
1:05:58
Potøebuju jen...
1:06:01
Potøebuju si chvíli odpoèinout.
1:06:06
Tohle není místo k modlení.
1:06:08
Když chceš mluvit s OMMem,
musíš do unikaple, to víš.

1:06:13
- Jo.
- Co?

1:06:15
- Mᚠnìjaké problémy?
- Ne. Nemám. Už pùjdu.

1:06:18
Jaké mᚠèíslo a prefix?
Dohlídnu, abys to mìl v záznamu.

1:06:22
Ne, jsem na odchodu.
1:06:24
Je mi líto,
musím hlásit všechny narušitele.

1:06:27
- Kde mᚠidentifikaèní znak?
- Ztratil jsem ho.

1:06:30
Porušuješ zákon.
Musím tì nahlásit úøadùm.

1:06:33
- Ne, nemám èas.
- Prosím...


náhled.
hledat.