The Owl and the Pussycat
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:21:01
- Ecoute...
- Non!

1:21:04
Fume un peu de ce truc,
1:21:07
et je te ferai...
1:21:20
Si ça te dit rien...
1:21:24
Je tiens á te démontrer
que j'ai mon libre arbitre,

1:21:27
que je ne suis pas un croulant,
1:21:29
et que je suis dans le vent.
1:21:33
Tu es même trés "in".
1:21:53
Pourquoi vous ne fricotez pas
tous les deux?

1:21:57
Je te l'ai dit.
1:21:01
- I'll make you a deal.
- Absolutely not.

1:21:04
A couple of hits on this...
1:21:07
...and I will...
1:21:20
- Of course, you're not interested.
- Gimme that.

1:21:24
This is to demonstrate
that I have a certain freedom of choice...

1:21:27
...that I am not a square person...
1:21:29
...and I am, if I wish to be, perfectly hep.
1:21:33
I'm hip, you're hep.
1:21:53
How come you and Miss Weyderhaus
don't mess around?

1:21:57
I told you.

aperçu.
suivant.