Two Mules for Sister Sara
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:09:01
-Evet ama niye sordunuz?
-O zaman bu zavallý yaratýklarý niçin
taze etten yoksun býrakýyorsunuz?

:09:04
-Bir küreðiniz var mý?
:09:08
- Evet öbür tarafta atýmýn üzerinde.
:09:10
- Sizinkini deðilse bile benim ruhumu huzura
kavuþturmak için onu getirebilir misiniz lütfen?

:09:15
- Rahibe, kanýmca öldürmeyi çok istedim, ama bunu
yaparsam her tarafým tutulur. Bu benim iþim deðil.

:09:18
- Siz de katýrým kadar inatçýsýnýz.
:09:22
- Daha da inatçýyýmdýr.
:10:07
- Elleriniz patladý mý?
:10:10
- Yanýnýza gelmek bundan daha zordu.
:10:15
- Teþekkürler kardeþim.
:10:17
-Adým Hogan.
-Benim de Rahibe Sara.

:10:23
- Rahibe Sara, eðer rahibelik yapmaktan sýkýlýrsanýz....
:10:27
...hayatýnýzý mezar kazýcýsý olarak kazanabilirsiniz.
:10:32
-Bundan biraz almak ister misiniz? Bu herifler
ciðeri beþ para etmez serseriler olsalar da....

:10:35
...yemek piþirmeyi biliyorlarmýþ.
:10:37
- Onlarýn yemeklerinden yemeyi midem
kaldýrmaz, ama yine de biraz su alabilirim.

:10:42
-Ýþte, istediðiniz kadar alýn.
-Teþekkürler.


Önceki.
sonraki.