Two Mules for Sister Sara
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:51:02
- Ben barutu ateþler ateþlemez...
:51:05
...oku dýþarý doðru itmek gerekiyor.
:51:13
- Onu neyle iteceðim?
:51:16
- Býçaðý alýn, düz kýsmýný ucuna dayayýn...
:51:23
...ve tabancanýn kabzasýyla vurun.
:51:27
- Ýyi bir vuruþ yapýn ki...
:51:30
...ok yarýda kalmasýn dümdüz çýksýn.
:51:39
- Ýyi bir vuruþ yapamazsam ne olacak?
:51:42
-Tanrý sizi korusun, ok içinde kýrýlabilir.
:51:47
- O zaman neler olabileceðini anlatmaya gerek yok.
:51:50
- Mezar kazýcý olarak birinci sýnýfsýnýz. Yalnýzca...
:51:53
- Bunlarý býrakalým. Yosunla ne yapmam
gerekiyor?

:51:56
- Önden ve arkadan yaranýn iki ucunu da týkayýn.
:52:01
- Yosunu yaklaþýk 1-2 cm. ileri itin.
:52:04
- Güzel.
:52:06
- Son bir yudum daha ve baþlayalým doktor.
:52:18
- Benim için mi dua ediyorsunuz?
-Evet.

:52:22
-Ýyice sarhoþ olmam gerek çünkü...
:52:26
...yara tam olarak kalbe ne kadar yakýn bilmiyorum.
:52:37
-Son bir þey daha Rahibe Sara.
:52:39
- Barutu ateþlediðimde büyük bir
parlama olacak...

:52:43
...dikkat edin.
:52:45
-Oku çýkarýr çýkarmaz eþyalarý toplayýp
yola koyulacaðýz.


Önceki.
sonraki.