Two Mules for Sister Sara
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:26:06
- Ödeme yapacaklarý zaman, beni generalin
bürosuna götürüyorlardý...

1:26:09
... þu binanýn birinci katýnda. Prayý bir kasadan
çýkarýyorlardý.

1:26:12
-Kasa ahþap mý, metal miydi?
- Metal.

1:26:15
- Güzel. Böylece yanmaz.
1:26:18
- Albay adamlarýnýzý yirmibeþ kiþilik
dört gruba ayýrmanýzý öneriyorum...

1:26:23
..Onlarý gazyaðý ve dinamitle donatacaðýz...
1:26:25
...Birinci grup giriþ kapýsýna saldýracak....
1:26:28
...ikinci grup bahsettiði geçitten geçerek avluya
þiddetli bir baskýn yapacak...

1:26:31
...Üçüncü grup ikinci kapýya saldýracak...
1:26:34
... En iyi atýcýlardan oluþturulacak son grup
ise buraya yerleþecek...

1:26:39
...Nöbetçilere ateþ açýp, diðerlerine koruma
saðlayacaklar.

1:26:43
-Bunlarýn hepsinin ayný anda
olmasý gerekiyor.

1:26:45
-Tamam, ama saldýrmak için geceyi bekleyeceðiz.
- Anlaþýldý.

1:26:49
- Düþünüyorum da, içi dinamitle dolu...
1:26:51
...bir pinata taþýyan kadýnlar ve çocuklar...
1:26:54
...ana giriþi patlatabilirler.
1:26:56
- Pinata nedir?
1:26:59
- Gösteri yapmaya yarayan eski
bir Meksika aracýdýr.

1:27:02
- Haydi, gelin.
1:27:29
- Sarita, küçüðüm.
-Rosana.

1:27:33
- Ondan kurtulmuþsun. O pislik benim...
1:27:36
kýzlarýmýn en güzelini ele geçiremedi.
1:27:41
- Rahibe Sara, beni bir geneleve mi getirdiniz?
- Hayýr Hogan, hepsi bu kadar deðil.

1:27:46
- Burasý bir aile pansiyonu.
1:27:52
- Çölde olduðumuz günler ve geceler boyunca
benimle alay mý ettiniz?

1:27:57
- Beni buna siz zorladýnýz.
1:27:59
- Alay etmeye devam edin,
ben zorladým sizi ha?


Önceki.
sonraki.