A Clockwork Orange
prev.
play.
mark.
next.

1:06:01
Eu prefer ochi pentru ochi.
1:06:03
Dacã te loveºte cineva,
îl loveºti ºi tu, nu-i aºa ?

1:06:06
De ce statul, lovit cu atâta violenþã
de derbedei ca tine....

1:06:10
....sã nu riposteze pe mãsurã ?
1:06:13
Noua tendinþã
este sã spunem "nu".

1:06:15
Este sã-i transformãm
pe cei rãi în buni.

1:06:19
Acest lucru mi se pare
o mare nedreptate.

1:06:22
Þine-þi gura, lepãdãturã !
1:06:25
Vei fi transformat.
1:06:28
Mâine te vei prezenta
la un anume Brodsky.

1:06:31
Vei pleca de aici.
1:06:33
Vei fi transferat
la centrul medical Ludovico.

1:06:37
Se zice cã vei putea fi eliberat
din închisoare peste douã sãptãmâni.

1:06:41
Presupun cã îþi surâde
perspectiva asta ?

1:06:44
Rãspunde la
întrebarea guvernatorului !

1:06:46
Da, domnule.
Vã mulþumesc.

1:06:47
Am încercat sã mã port
cât mai bine aici.

1:06:50
Le sunt recunoscãtor
tuturor celor care m-au ajutat.

1:06:54
Semneazã unde e bifat.
1:07:00
Nu citi, semneazã !
1:07:02
Scrie cã eºti de acord
sã þi se comute pedeapsa....

1:07:06
....pentru a urma tratamentul
conform metodei Ludovico.

1:07:09
ªi pe acesta.
1:07:18
ªi încã un exemplar.
1:07:32
În dimineaþa urmãtoare,
am fost dus...

1:07:34
... la centrul
medical Ludovico,...

1:07:36
... dincolo de centrul oraºului.
1:07:38
M-am simþit cuprins
de o oarecare tristeþe...

1:07:40
... deoarece trebuia sã
pãrãsesc închisoarea,...

1:07:42
... aºa cum se întâmplã când pleci
dintr-un loc cu care te-ai obiºnuit.

1:07:46
Opreºte-l pe deþinut.
1:07:53
Bunã dimineaþa.
Sunt gardianul-ºef Barnes.

1:07:56
L-am adus pe 655321....
1:07:58
....care a fost transferat de la
Parkmoor la centrul Ludovico, domnule.


prev.
next.