A Clockwork Orange
к.
для.
закладку.
следующее.

2:28:01
Ты снова попал в газеты, сынок.
2:28:05
Пишут,
2:28:07
что с тобой обошлись очень несправедливо.
2:28:12
Пишут,
2:28:14
что эксперименты правительства...
2:28:16
довели тебя...
2:28:18
до самоубийства.
2:28:22
И когда начинаешь думать об этом,
2:28:26
может быть, это и наша вина...
2:28:30
...тоже.
2:28:33
Наш дом - это твой дом,
2:28:35
ты правильно сказал, сынок.
2:28:50
-Доброе утро.
-Доброе утро, доктор.

2:29:02
-Доброе утро.
-Доброе утро, миссис.

2:29:04
-Как себя чувствуете?
-Прекрасно.

2:29:07
Хорошо. Можно это забрать?
2:29:09
-Я доктор Тейлор.
-Никогда вас раньше не видел.

2:29:12
Я психиатр.
2:29:14
Психиатр! Я что, псих?
2:29:16
Это просто рутинный больничный осмотр.
2:29:18
И что вы будете осматривать?
Будете учить меня сексуальной жизни?

2:29:23
Я покажу вам кое-какие слайды...
2:29:26
а ты мне скажешь, что ты о них думаешь.
2:29:30
Чудесно.
2:29:34
Вы знаете что-нибудь о снах?
2:29:36
Кое-что знаю.
2:29:38
-Знаете, что они означают?
-Возможно.

2:29:40
Тебя что-то тревожит?
2:29:42
Нет, не тревожит...
2:29:46
Просто мне постоянно снится
один отвратительный сон.

2:29:49
Очень отвратительный.
2:29:51
Это было...
2:29:56
когда я выпал из окна...
2:29:58
и лежал без сознания...

к.
следующее.