And Now for Something Completely Different
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:20:02
Když se na vás útoèník vyøítí
s muèenkami, tak...

:20:06
- Muèenky jsme už probírali.
- Co?

:20:09
- Muèenky jsme už probírali.
- Probírali jsme pomeranèe, jablka, grepy...

:20:13
- Celé i krájené.
- Ringle, granátová jablka.

:20:17
- Hrozny, muèenky.
- Citróny.

:20:19
- Švestky.
- I zavaøené mango.

:20:23
- A co višnì?
- Probírali jsme.

:20:26
- Èervené i èerné?
- Ano.

:20:29
No tak dobøe.
:20:33
Banány. Neprobírali
jsme banány, co?

:20:37
- Ne.
- Dobøe!

:20:39
Jak se ubránit
útoèníkovi ozbrojenému banánem!

:20:43
Sledujte. Tak, je celkem jednoduché
poradit si s banánovým zloduchem.

:20:48
Nejdøíve ho musíte donutit,
aby pustil banán.

:20:51
Potom snìzte banán,
èímž ho odzbrojíte.

:20:55
Teï zùstal
úplnì bezmocný!

:20:57
- Co když jich má celý trs.
- Držte hubu.

:21:00
- Co když má špièatou hùl.
- Držte hubu!

:21:04
Dobøe! Teï vy, pane Meruòka.
:21:06
- Harrison.
- Promiòte, pane Harrison.

:21:09
Pojïte na mì s tím banánem.
:21:11
Buïte podlý jak chcete.
Pojïme. Napadnìte mì!

:21:15
Ne, ne, ne!
Dejte do toho víc, pro Boha...

:21:18
Držte ten banán takhle.
:21:20
To už je lepší.
Teï køiète.

:21:23
Dobøe. Správnì.
Napadnìte mì.

:21:25
No tak, èlovìèe,
napadnìte mì!

:21:31
Potom sním banán.
:21:37
Teï bych rád zdùraznil,...
:21:39
že tento film zobrazuje
jednoznaèné sklony k blbosti.

:21:44
Nikdo se nezasmìje radìji než já.
:21:48
Možná kromì mé manželky,
a nìkterých jejích pøátel.

:21:52
Ach, ano,
a syna kapitána Johna.

:21:53
No když nad tím pøemýšlým,
vìtšina lidí se smìje radìji než já.

:21:56
Ale to sem nepatøí. Upozoròuji vás,
že tento film už nebude blbý.


náhled.
hledat.