And Now for Something Completely Different
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:59:02
- Hola querida, siento el retraso.
- Da igual,

:59:05
- yo también me he retrasado.
- Dejémoslo correr.

:59:08
- Buen sitio, ¿no?
- Sí, muy bueno.

:59:11
- Cinco estrellas.
- ¿En serio?

:59:12
Sí, es muy famoso.
:59:14
- Buenas noches.
- Buenas.

:59:15
- Buenas noches.
- Gracias.

:59:17
Es un placer verle de nuevo, señor.
:59:20
Gracias, creo que el
Boeuf en Croute es excelente.

:59:24
Mejor el Pheasant a la Reine.
:59:26
Su salsa es
una creación famosa del chef.

:59:30
- Suena bien.
- Estupendamente.

:59:31
En fin, mira el menú.
:59:34
A ver qué te apetece.
:59:36
Por cierto, este tenedor está sucio,
¿me trae otro?

:59:40
¿Perdone?
:59:41
El tenedor está sucio.
:59:43
- ¿Me trae otro?
- Señor, mis excusas.

:59:46
No hay necesidad.
:59:48
No, no... mis disculpas.
:59:50
Llamaré al jefe de camareros.
:59:53
No, no hay necesidad.
:59:55
No, seguro que él...
:59:57
querrá excusarse, personalmente.
1:00:01
No sé cómo ha podido pasar.
1:00:03
Voy a buscarle.
1:00:06
- Menudo servicio, ¿no?
- Sí, te cuidan mucho.

1:00:11
Parece todo delicioso.
1:00:14
Perdonen, señor y señora.
1:00:18
Esto es asqueroso, ¿quién lo lavó?
1:00:20
Giuseppe,
averígualo y dame su número.

1:00:23
No, no podemos correr riesgos.
1:00:26
¡A la calle con todos!
1:00:28
No quiero causar problemas.
1:00:30
No, debe poner estas cosas
en nuestro conocimiento.

1:00:34
¡Giuseppe!
¡Llama al gerente de inmediato!

1:00:38
- Por favor, nada de líos.
- Por favor, nada de eso.

1:00:41
Queremos que nada interfiera
con su comida.

1:00:46
Sólo era un tenedor sucio.
1:00:48
Lo sé, y lo siento.
1:00:51
Y mucho.
1:00:53
Pero nada de lo que diga
1:00:54
alterará el hecho
de que en este restaurante

1:00:57
les han dado un mugriento,

anterior.
siguiente.