And Now for Something Completely Different
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
Videli svojich synov
a dcéry ako vyrástli...

:25:04
stali sa úètovníkmi, eh,
právnymi poradcami, dokonca sociológmi.

:25:08
A zaèali sa spytova,
"Stojí to všetko za to? Stojí to všetko..."

:25:23
Ïalším ob¾úbeným terèom vandalizmu
sa stali telefónne búdky.

:25:30
Ale väèšinou
do nich len kopú.

:25:45
Ale vyskytujú sa tu
aj iné druhy násilia,...

:25:48
iné gangy, rovnako ne¾útostné ako kruté...
:25:51
ako napríklad únoscovia detí.
:25:57
Hej, èo to má znamena?
:25:59
Hej! Pomoc!
:26:02
Nechala som ho vonku len na momentík,
kým som kúpila pár drôteniek.

:26:06
Keï som sa vrátila, bol preè.
Mal len 48!

:26:09
A tiež násilné gangy
za znaèky "Choïte v¾avo."

:26:19
Dos! Prestaòte s tým!
:26:21
Je to hlúpe.
Ve¾mi hlúpe, naozaj.

:26:24
Zaèalo to ako milý malý nápad
o babièkách napadajúcich mládež,...

:26:28
ale teraz je to už len hlúpos.
:26:30
Aj jeho vlasy sú
príliš dlhé na vikára.

:26:32
A ani tie znaèky "Choïte v¾avo"
nie sú pravé. Padajte všetci!

:26:37
Vy poïte so mnou.
:26:42
Fajn. Teraz si pozrime nieèo slušné
a vojenské: nejaký precízny výcvik.

:26:47
Èata! Ukážte sa!
:26:52
Ou, chyte ju! Hops!
:26:54
Mám tvoje èíslo,
ale ty si mi nedala, bejby, dva, tri.

:26:59
Vyškriabem ti oèi.

prev.
next.