Big Jake
prev.
play.
mark.
next.

:03:03
Se spune cã a omorât vreo 12 oameni.
Unul pentru doar ºapte dolari.

:03:10
Soldatul, nume necunoscut.
Trage pe la spate, considerat laº.

:03:14
Se zice cã a fost în cavalerie,
:03:17
dar tovarãºii lui nordiºti
nu-ºi amintesc asta.

:03:20
William Fain,
mezinul fraþilor Fain.

:03:22
Preferã puºca cu alice cã poate omorî
mai bine din apropiere.

:03:27
James William Duffy.
A ucis primul om la 14 ani,

:03:30
un admirator al mamei sale,
o prostituatã. Moartã împuºcatã.

:03:35
William Devries: "Tânãrul Billy".
Nu mai are 21 de ani.

:03:39
Se crede cã raidul ãsta
a fost primul lui act ilegal.

:03:43
Walt Devries,
fratele lui mai mare cu 20 de ani.

:03:46
Pare mai degrabã un fermier din Iowa
decât un asasin de profesie.

:03:50
John Goodfellow:
poate cel mai rãu dintre toþi.

:03:53
Ucide la grãmadã:
"femei, copii, n-are importanþã."

:03:56
Îi place sã lucreze de aproape.
Preferã o sabie ascuþitã.

:04:01
John Fain: uneori judecãtor de pace
ºi vânãtor de recompense.

:04:04
"S-a remarcat în luptã"
"în rãzboiul hispano-american."

:04:07
A rãmas soldat de profesie,
acum între rãzboaie.

:04:10
În prezent, bãnci, trenuri ºi a organizat
infamul raid McCandles.

:04:31
- 'Neaþa, Pancho.
- Bunã dimineaþa.

:04:47
Copile, trebuie sã iei niºte aer.

prev.
next.