Diamonds Are Forever
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:54:16
- Dobrý den.
- Dobrý den.

:54:18
- Vás jsem tu ještì nevidìl.
- Já jsem Klaus Hergersheimer.

:54:21
- Jste tu nový?
- Jsem tu už tøi roky. Sekce G.

:54:24
Jak to jde v sekci G?
:54:28
Poøád stejná rutina.
:54:30
Kontrolujeme dozimetry.
:54:32
Mimochodem, kde máte dozimetr?
:54:36
Už èekám dva dny, až mi ho pošlete.
:54:39
To mì mrzí. Mìl jste nám zavolat.
:54:41
Podívejte, jeden tady mám.
Naštìstí s sebou nosím náhradní.

:54:46
Poøád ho noste. S radiací nejsou žerty.
:54:49
To urèitì. Hned mám lepší pocit.
:54:52
Tak zatím.
:55:18
Kdo jste? Co chcete?
:55:21
Klaus Hergersheimer. Sekce G.
Jen kontroluju dozimetry.

:55:25
Jen se podívám. Vy jste...?
:55:27
Profesor doktor Metz. My máme
dozimetry v poøádku! A teï vypadnìte!

:55:31
Promiòte. Nebude to dlouho trvat,
ale musím to ovìøit.

:55:36
Metz. Jak se to píše?
:55:39
M-E... Odejdìte laskavì, vy dotìrný tvore.
:55:43
Doktore, není dùvod
povyšovat se nad øadové pracovníky.

:55:46
Sekce G možná není
pro operaci tak dùležitá jako vy,

:55:50
ale máme své pøíkazy.
:55:51
- Doktore Metzi, volá vás Willard Whyte.
- Už jdu. Vypadnìte.

:55:59
Dobrý den, W. W.

náhled.
hledat.