Diamonds Are Forever
prev.
play.
mark.
next.

:13:01
- Èekaju vas dva muškarca, gðice.
- "Gospodina", Joshua.

:13:05
Neæu dugo, djeco.
Joshua æe vam èitati prièu.

:13:09
Drago mi vas je opet vidjeti!
:13:13
- Kamo ovoga puta?
- Amsterdam.

:13:15
Amsterdam! Baš lijepo!
:13:17
Morat æu djeci donijeti
par slika kanala.

:13:21
Tko traži, taj i dobije, gðo Whistler.
:13:27
Time završava današnja lekcija, gospodo.
:13:30
Nekoliko nedavnih ubojstava u Južnoj
Africi dodatno su zakomplicirala stvar.

:13:34
Ako zakljuèe operaciju
prije nego ih otkrijemo...

:13:37
Bila bi to katastrofa za nas,
:13:40
ali i za vladu.
:13:42
- Oduvijek sam želio vidjeti Južnu Afriku.
- Idete u Nizozemsku.

:13:47
Veæ neko vrijeme, pratimo kretanje
krijumèara Petera Franksa.

:13:51
- On uskoro kreæe za Amsterdam.
- Znamo li tko su mu veze?

:13:54
Mi funkcioniramo
i kad vas nema, zapovjednièe.

:14:02
Putovnica, gospodine?
:14:06
Ah, g. Franks.
Imate poruku na kontroli putovnica.

:14:09
Ona vrata tamo.
Možete ispred parkirati.

:14:12
Hvala.
:14:23
CARINA
:14:40
G. Franks,
vaša putovnica je potpuno u redu.

:14:44
Tko god te vidi u toj odjeæi, Moneypenny,
:14:46
sigurno æe biti obeshrabren
da napusti zemlju.

:14:50
Što da ti donesem iz Nizozemske?
:14:52
Dijamant?
:14:54
Na prstenu?
:14:58
Hoæeš li se zadovoljiti tulipanom?

prev.
next.