Diamonds Are Forever
prev.
play.
mark.
next.

1:13:00
Kome æe nedostajati netko
koga veæ nema?

1:13:03
Kako ste mudri, g. Bond.
1:13:05
Lijepo je èuti da niste izgubili
tu finu intelektualnu oštricu, 007.

1:13:09
Nemojte ni pomišljati na kakvu glupost.
1:13:12
Taj projektil nije praktièno oružje.
1:13:16
Nije uopæe vrijedno truda.
1:13:19
Na kraju krajeva,
ne bih ni znao kojega od vas ubiti.

1:13:22
Razumijemo vašu dilemu, g. Bond.
1:13:25
Duboko suosjeæamo.
1:13:45
Dobra zamisao, g. Bond.
1:13:48
Ali kriva maca.
1:13:50
Doista uživam u našim
malim susretima, g. Bond.

1:13:54
Koliko god oni bili potencijalno bolni.
1:13:57
Ali bojim se da je ovaj završen.
1:14:00
Što namjeravaš uraditi
s tim dijamantima?

1:14:03
Izvrsno pitanje.
1:14:05
Uskoro æe se naæi
na usnama cijeloga svijeta.

1:14:09
Da sam to namjeravao ikome otkriti,
znate da bih vama prvome otkrio.

1:14:13
Ali sad je kasno,
ja sam umoran,

1:14:15
a još je toliko toga
ostalo za napraviti.

1:14:20
Laku noæ, g. Bond.
1:14:29
Samo naprijed. To je samo lift.
1:14:33
Ili preciznije reèeno - "dizalo".
1:14:37
Svakako æe vam biti puno zgodnije
1:14:40
od planinarenja po "Whyte Houseu".
1:14:44
Pritisnite L, g. Bond.
1:14:46
Rijeè "Iobi" poèinje sa L.

prev.
next.