Harold and Maude
prev.
play.
mark.
next.

:16:08
- Hvad hedder du?
- Harold, Harold Chasen.

:16:11
Goddag. Jeg er Dame Marjorie
Chardin, men kald mig bare Maude.

:16:15
- En fornøjelse.
- Tak.

:16:17
Jeg tror, vi bliver gode venner.
:16:20
Må jeg give dig et lift, Harold?
:16:22
Nej, tak. Jeg har min egen bil.
:16:24
Jeg skal af sted.
Vi må mødes igen.

:16:33
Sig mig, danser du?
:16:35
- Hvabehar?
- Synger og danser du?

:16:39
- Nej.
- Nej, det tænkte jeg nok.

:16:55
Den kvinde! Hun tog min bil!
:17:00
Her er blanketterne fra den
Nationale Computer Dating Service.

:17:04
De frasorterer de fede og grimme,
:17:06
så det er et firma
med høje standarder.

:17:09
Her er det personlige interview,
:17:11
som du skal fylde ud og sende.
:17:14
Er du klar, Harold?
:17:16
Her er det første spørgsmål.
:17:19
''Er du utryg ved at
møde nye mennesker?''

:17:22
Det er vist et ja, ikke sandt?
:17:25
''Bør sexundervisning foregå
udenfor hjemmet?''

:17:28
Jeg ville sige nej. Du er enig, ikke?
Ja, her siger vi D.

:17:32
''Burde kvinder stille op til
det amerikanske præsidentvalg?''

:17:36
Hvorfor ikke. Helt bestemt ja.
:17:39
''Kan du huske vittigheder,
og nyder du at fortælle dem videre?''

:17:43
Det gør du ikke, vel, Harold?
Bestemt ikke.

:17:47
''Føler du ofte, at livet
ikke er værd at leve?''

:17:52
Hvad synes du, Harold? A? B?
Vi siger C - ikke sikker.

:17:57
''Bliver sex udnyttet
af massemedierne?''


prev.
next.