Harold and Maude
prev.
play.
mark.
next.

:58:07
De blev ved med at falde!
:58:09
Joe falder tilbage,
med et sirligt, rødt hul i hovedet.

:58:13
Jeg tænkte kun på én ting.
:58:16
Dræb! Dræb!
For Joe, Mack og resten af fyrene.

:58:21
Dræb! Og så var der
et blændende glimt ...

:58:28
og jeg vågnede på en båre.
:58:34
''Klarede vi den?'' spurgte jeg lægen.
:58:37
''Ja, sir,'' sagde han ...
:58:43
og jeg blev bevidstløs.
:58:48
Manne!
:58:50
Det er en pragtfuld historie, sir.
:58:53
Du vil have dine egne historier
at fortælle en dag.

:58:58
- Tror du det, sir?
- Helt bestemt.

:59:00
Jeg drømte ikke om,
det kunne være så spændende.

:59:04
Det er det mest spændende
i hele verden.

:59:06
At strides med en anden om livet.
:59:10
- Ja.
- At dræbe.

:59:12
Smagen af blod i munden.
:59:15
Sandhedens øjeblik.
:59:17
- En anden mands liv i dit sigte!
- Ja!

:59:20
- Vil de virkelig lære mig at skyde?
- Ja. Med en række våben.

:59:24
- Og at bruge en bajonet?
- Ja!

:59:27
- Hvad med nærkamp?
- Ja.

:59:29
At kvæle nogen, kværke dem,
:59:31
presse livet ud
med de bare næver!

:59:34
- Du lader dig rive med.
- Skære hans hals over ...

:59:37
- Jeg ved ikke.
- Se blodet sprøjte ud.

:59:40
- Og souvenirs.
- Souvenirs?

:59:42
Fra den dræbte. Øjne, ører,
næse, skalp, private dele.

:59:46
Hvad er chancen
for at få en af dem?

:59:49
- Tænk, jeg kunne lave mine egne!
- Det er ulækkert.

:59:53
- Helt bestemt.
- Frue, hvem er De?

:59:56
- Jeg appellerer for fred.
- Parasit.

:59:59
- Jeg kom for at tale.
- Skøre parasit. Kommunistsvin.


prev.
next.