Harold and Maude
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:58:05
En vista de tus últimas acciones,
Harold,

:58:07
no me has dejado otra alternativa
:58:09
que escuchar la solución
propuesta por tu tío.

:58:12
Así que le he dado permiso
para que te aliste en el cuerpo.

:58:17
Y por tu propio bien,
:58:19
que participes activamente
en el ejército de los EE UU.

:58:24
Espero que tengan más suerte que yo.
:58:30
Maude, me van a mandar al ejército.
:58:33
Pues no vayas.
:58:35
Me meterán en la cárcel.
:58:37
Históricamente,
estarás muy bien acompañado.

:58:45
Maude, ¿me puedes ayudar?
:58:47
Con tu talento y mi experiencia,
podremos inventarnos algo.

:58:54
Piensa en mí como
un padre en este asunto.

:58:56
Sé que no deseas
alistarte en el ejército,

:58:59
pero una vez dentro,
te encantará. Es una gran vida.

:59:03
Fíjate en mí, tengo chófer,
respeto y dinero en el banco.

:59:08
Tiene sus inconvenientes
como cualquier otra cosa,

:59:12
pero el ejército cuidará de ti
y tendrás un amigo de por vida.

:59:19
Ha sido una buena idea venir aquí.
Es un sitio precioso.

:59:23
- Gracias, tío.
- Llámame señor.

:59:25
Eso es lo primero que aprendes.
Un oficial merece tu respeto.

:59:30
Sí, señor.
:59:32
Examinemos los hechos.
:59:36
Creo que el país ha sido muy duro
con su condena a la guerra.

:59:40
Piensa en todos los avances
materiales causados

:59:44
por una política basada en crisis
y conflictos.

:59:46
La Segunda Guerra Mundial
nos proporcionó el bolígrafo.

:59:50
En época de guerra,
el índice de suicidios disminuye.

:59:53
¿De verdad? ¿Por qué
nos unimos a los alemanes?

:59:57
Desde que los malditos políticos
los incluyeron en nuestro bando,


anterior.
siguiente.