:11:07
	Mollige McCabe?
:11:10
	De schutter?
:11:12
	Zakenman.
:11:14
	De zaken gaan niet zo goed, hè?
:11:17
	Heb je Bill Roundtree gekend?
:11:20
	Wat is er, Sheehan,
heb je in je broek gepoept?
:11:28
	Pat, we zijn hier met poker bezig.
:11:34
	Bart, je wordt steeds sluwer.
:11:37
	Hé, partner, wil je voor me delen?
:11:40
	Je gaat toch nog niet weg?
Je stopt toch niet?
:11:42
	Nee. Ik ben zo terug, heren.
:11:46
	Goedenavond.
:11:52
	Laat de kaarten niet vallen, Riley.
:12:11
	-Waar ga je heen?
-Nergens.
:12:13
	Ik vroeg me gewoon af waar je heenging.
:12:17
	Ik ging naar dat hek toe.
:12:27
	Ja, meneer, dat is McCabe.
:12:30
	John McCabe. Hij werd vroeger
"Mollige" McCabe genoemd.
:12:33
	-Hij is berucht.
-Ik heb nooit van hem gehoord.
:12:36
	Waarom Mollige McCabe?
Hij ziet er niet zo dik uit.
:12:39
	Hoe moet ik dat nu weten?
:12:40
	Hij heeft Bill Roundtree neergeschoten.
:12:43
	-Ook nooit van hem gehoord.
-Ik ken Bill Roundtree.
:12:46
	-AI weet ik niet meer waarvan.
-Je kon hem maar beter ontwijken.
:12:49
	En die man, die buiten staat te pissen,
schoot hem neer.
:12:53
	Hij is berucht.
:12:58
	Heren, uw gever is niemand anders
dan John McCabe.