The Hospital
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:16:01
Le dije a la enfermera:
"Se ve más joven sin la dentadura postiza"."

1:16:05
Hablé con ella media hora antes.
1:16:06
¿Alguien sabe quién es?
¿Qué dice su historia clínica?

1:16:10
Su historia y su identificación
dicen "Mangafranni"."

1:16:14
Lo único que no es Mangafranni es la mujer.
1:16:17
¡Por Dios!
1:16:21
Por 30 años estuve sacando
tres úteros al día...

1:16:25
¿es mucho pedir que ustedes traigan...
1:16:27
el maldito útero correcto?
1:16:31
Hablé con ella en el preoperatorio.
1:16:34
Estaba perfectamente bien.
Un poco adormilada.

1:16:36
Me pareció extraño que estuviera
tan inconsciente cuando la trajeron.

1:16:43
Tendremos que quedarnos hasta
que el Sr. Mead u otro oficial regrese.

1:16:47
No aceptaré la culpa por esto.
1:16:50
Tengo un juicio por mala praxis pendiente.
No aceptaré la culpa por esto.

1:17:00
Tú no te vas.
1:17:02
Te quiero, no dejaré que te vayas.
1:17:05
Pongamos de nuevo las cosas de tu padre.
ÉI se queda aquí.

1:17:10
Te hallaré un apartamento.
1:17:12
Estoy en un hotel de mala muerte.
No podemos ir ahí.

1:17:15
No sobreviviré aquí, enloqueceré.
1:17:17
Puedo permanecer cuerda
en una sociedad simple.

1:17:21
No puedes pedirme que...
1:17:23
viva en una choza y cace conejos.
1:17:26
- Sé razonable, por el amor de Dios.
- Lo soy.

1:17:29
¿Qué tienes miedo de dejar aquí?
¿Tu hogar de plástico?

1:17:32
¿El aire acondicionado?
¿La ropa sintética? ¿La comida rápida?

1:17:36
Te ofrezco el silencio verde y la soledad.
1:17:39
El orden natural de la vida.
1:17:41
Principalmente, me ofrezco a mí misma.
Creo que somos hermosos.

1:17:47
Lo haces parecer convincente.
1:17:50
No sé por qué dudas. ¿Qué te retiene aquí?
1:17:54
¿Tu esposa?
1:17:58
Eso se acabó.

anterior.
siguiente.