The Omega Man
prev.
play.
mark.
next.

:44:07
Pasji skote, ne mièi se.
Stani uza zid, jebaèu.

:44:13
Ne okreæi se. Stani.
Je æu ti reæi kada da se okreneš.

:44:16
Gore, dolje, lijevo, desno, ja æu ti reæi.
Opusti se!

:44:19
Raširi ruke.
:44:20
U visini ramena, kao da æe te raspeti.
:44:24
Htjeli su me ispeæi. Zašto si ih sprijeèila?
:44:27
Poklonjenom konju se ne gleda u zube.
:44:29
lmaš li još pitanja, kretenu?
:44:33
lme mi je Robert.
:44:36
lme ti je blato.
:44:37
Niz tunel!
:44:43
Za njim!
:44:55
Natrag!
:45:00
U redu, stani. Otvori.
:45:05
-Ti. Ti si...
-Tvoja živa lutka.

:45:08
Hajde, èovjeèe. Uzmi motocikl.
Brzo! lzvuci ga!

:45:11
-Unaprijed planiraš.
-Pomaže.

:45:14
Ti æeš voziti tu stvar, ali ja vodim igru.
:45:19
Ona stadionska svjetla,
kako ti je to uspjelo?

:45:21
-Dutch zna sve o tome.
-Dutch?

:45:24
Hajde, èovjeèe. Penji se na taj motocikl.
:45:32
Nemoj zajebati. Znam kako pasti,
ali nije dobro za laktove.

:45:37
A pokušaš li glumiti Jamesa Bonda...
:45:40
razbit æu te.
:45:42
Da, gospoðo.
:45:51
Ne dopustite da pobjegne.

prev.
next.