The Omega Man
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:14:00
Il faut sans arrêt faire...
1:14:03
des transfusions à Richie.
1:14:06
Pendant combien de temps ?
1:14:08
Je n'en sais rien.
1:14:12
Mais si ça marche, Richie
à son tour fournira du sérum.

1:14:17
Et plus on en fournira à d'autres,
plus on aura de sérum.

1:14:25
Quand ce sera fait...
1:14:28
nous plierons bagages, et
nous partirons dans les montagnes.

1:14:35
"Loin des ruelles à rats,
où les morts perdent leur os."

1:14:38
Les prophéties de T.S. Eliot
valaient ses poèmes.

1:14:47
"La Terre Perdue." Je me demande
si cela le console.

1:14:52
Je me demande si je reverrai
une rivière pleine de truites.

1:14:56
Où as-tu pu voir une rivière
à truites à Harlem ?

1:15:00
Au cinéma.
1:15:10
Ca fait mal ?
1:15:12
Oui, un peu.
1:15:15
J'ai mal ! Eteignez !
1:15:20
Il y a une semaine, tu te serais
jeté la tête contre le mur.

1:15:26
Je commence à voir le jour.
1:15:33
J'aurai bientôt un autre flacon de sérum.
1:15:35
On pourra prendre Dutch et,
en route pour la Sierra.

1:15:42
C'est gagné !
1:15:45
Je vais récupérer des affaires
pour le voyage.

1:15:50
Quelque chose te ferait plaisir ?
1:15:53
Ce que je prends aujourd'hui...
1:15:54
devra durer longtemps.
1:15:57
Je préfère que tu restes.
1:15:59
Ce que j'ai rencontré de plus
dangereux au magasin, c'est toi.


vorige.
volgende.