Cabaret
prev.
play.
mark.
next.

:38:17
Uveravate me da ce engleski citaoci
ovo doziveti ...

:38:22
... kao uzbudjujuce ... stimulativno?
:38:25
Pa, ja...
:38:29
Da, ja... mislim da bi trebalo.
:38:32
Pogledajte, svi.
:38:34
Definitivno ruke opatice, zar ne?
:38:37
- Izgledas divno, Sally.
- Bas lepo.

:38:43
Hvala. Otisla sam u Adlon...
:38:46
... da vidim svog seksi...
:38:48
... izvanrednog, razarajuceg oca.
:38:52
- Auf wiedersehen, dragi moji.
- Auf wiedersehen.

:38:56
Srecno.
:39:02
Zao mi je, ali ne mogu
ih vise naci.

:39:08
Laku noc, i hvala Vam puno
za predivno vece.

:39:11
Molim lepo, Herr Roberts.
:39:15
- Laku noc.
- Laku noc.

:39:18
Bilo je zaista ... plemenito.
:39:21
Hvala.
:39:23
Najdraza gospodjice.
:39:42
Vidis kako postupa samnom?
:39:45
Vidis li taj poljubac? Vidis li taj poljubac?
:39:47
Ne, ja... sam bio diskretan da ne gledam nazad.
:39:49
Mislim da cu ...
poludeti sa frustracijom.

:39:52
Znas, ja ... ja poljubim i unutar
mene dolazi do eksplozije. A ona?

:39:58
Brian, reci cu ti jednostavnu cinjenicu...

prev.
next.