Deliverance
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:02
Защо ви интересува?
:11:06
Може ли да закарате две коли
за нас до Ейнтри?

:11:10
Защо да ги карам долу?
:11:13
Ние ще слезем с кану
надолу по Кахулауос.

:11:16
Трябва да намерим колите,
когато стигнем долу.

:11:20
Ще бъдем там в неделя на обед.
:11:22
Пътешествие с кану?
:11:25
Точно така.
:11:29
За какво ви е да се мотаете по
тая река?

:11:34
Защото я има.
:11:39
Да, има я.
:11:41
Ако влезете в реката и не можете
да излезете ще искате да я няма!

:11:46
Слушай, Люис,
хайде да си ходим...

:11:49
и да играем голф.
:11:55
Ще ви дам 30 долара, за да ни
закарате колите до Ейнтри.

:12:01
Взимам 50 долара.
:12:05
Петдесет долара, мамка му.
:12:08
Люис, не си играй с тези хора.
:12:11
Какво казахте?
:12:14
Казах "50 долара, мамка ти".
:12:17
Люис!
:12:24
Ще взема 40 долара.
:12:29
Ще участваш ли с 10 долара?
:12:31
Разбира се.
:12:32
Разбрахме се.
:12:37
Брендо!
:12:38
-Люис, всичко наред ли е?
-Всичко е тип-топ.

:12:41
Брендо, излез!
:12:42
-Чухме всичките...
-Казах, че е наред, Дрю.

:12:45
Ще започне ли това
пътешествие или не?

:12:47
Казах ви да се качвате в колата!

Преглед.
следващата.