Play It Again, Sam
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
Zapostavio sam je, sad se
spanðala sa nekim patuvom.

1:10:04
Ako je nisam veæ izgubio,
sve æu joj nadoknaditi.

1:10:09
Promeniæu se.
1:10:11
Uèiniæu joj život sa mnom
zabavnim i uzbudljivim...

1:10:14
...jer, bez nje nema smisla živeti.
1:10:17
Cele noæi nisam spavao, misleæi:
"Gubim je. Šteta, preživeæu."

1:10:22
Onda sam se uspanièio
i nazvaoo. Izašla je.

1:10:25
Gde je, doðavola?
1:10:28
Smiri se.
- Moram je naæi.

1:10:31
Moram moliti za oproštaj
pre nego bude kasno.

1:10:34
Želim da se onim avionom
vrati sa mnom za Klivlend.

1:10:38
Želim da se smeje i razgovara.
1:10:41
Hoæu da joj ugaðam,
da brinem o njoj.

1:10:45
Izvini što sam ovakav...
1:10:47
...ali ti si jedini prijatelj
koji bi shvatio.

1:10:50
Shvatam.
1:10:52
Vidi, Alane, ako te nazove, reæi æeš joj
da moram da poprièam s njom?

1:10:57
Reci joj da æu èekati kod kuæe.
1:10:59
OK, reæi æu joj.
- Hvala.

1:11:03
Puno hvala.
1:11:16
Kako sam mogao da mu rasturim dom?
On je lud za njom.

1:11:20
Nisam nikada shvatao koliko.
On nije nikada shvatao koliko.

1:11:31
Halo, Linda?
1:11:34
U sred sam razgovora.
Nazvaæu te.

1:11:38
Nemoj...
1:11:46
Dakle, to je stvarno to?
1:11:51
Linda, moramo da prièamo.
Jesi li mu rekla?

1:11:55
Ko je to? On je?
- To je Alan.

1:11:58
Alane, prièaæemo kasnije.
- Ne prekidaj!


prev.
next.