Solyaris
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:22:01
které nejsme schopni dát dohromady
do nìjaké formy.

:22:07
Dobøe, hùø jsme na tom ještì nebyli,
co se týèe výzkumu.

:22:12
Solaristika degeneruje.
:22:14
Základní otázka je daleko vážnìjší
už se ani nedotýká Solaristiky.

:22:19
Zkoumáme ty nejkrajnìjší hranice
lidského poznání.

:22:23
Falešným pokládáním hranic vìdìní,
:22:26
omezujeme naše pojetí
nekoneènosti lidského poznání.

:22:31
A když nᚠpohyb není kupøedu,
budeme riskovat pohyb zpìt?

:22:40
Co tím myslíš,
že ta informace, kterou jsem podal

:22:42
neodráží nynìjší fakta?
:22:45
Vše jsem to vidìl na vlastní oèi.
:22:50
Znamená to,
že nìjaký skuteèný jev

:22:55
mohl zpùsobit tvé halucinace.
:22:59
Ve vìtrném poèasí je velmi snadné
:23:03
zplést si vlající køoviny
za živou bytost.

:23:07
Radìji jsi nemìl øíkat nic
o této podivné planetì!

:23:10
Není nic, co by tì obhájilo.
:23:14
Co chceš pøijmout s pohledem na názor
prof. Messengera?

:23:19
Prakticky nic.
:23:21
Nᚠvýzkum v této oblasti
bude skonèen.

:23:28
Mám udìlat závìr.
:23:31
Není to má prestiž ale duch
expedice, který bráníte ...

:23:39
Dobøe, a tak dále...
:23:44
Kde je vaše dobré chování,
:23:46
když se smìjete kdykoliv
je zmínìna Burtonova zpráva.

:23:52
Známe vás dlouhou dobu,
ale stále o vás vím tak málo.


náhled.
hledat.