2:01:06
Není to èlovìk, kdo mùe vzdát
svùj ivot
2:01:11
pro nìjaký zatracený a hloupý
kontakt, kdy o nìm ví pravdu,
2:01:18
nemá snad právo se jednou za èas
opít?
2:01:19
Samozøejmì, e mùe.
2:01:24
Øekni mi, vìøí v ná úkol?
2:01:29
Jetì chvíli zùstanu vzhùru.
Je dùleité nespat.
2:01:34
Jdu se podívat na Fausta
do jeho laboratoøe.
2:01:38
Ná Faust, Sartorius, stále
hledá lék proti nesmrtelnosti.
2:01:45
Zatímco my...
2:01:59
Doufá, e otevøeme vechny okna
a budem køièet dolù tak hlasitì, jak jen mùem?
2:02:05
Myslí, e nás to vyslyí?
2:02:08
Jenom koho bychom mìli zavolat?
2:02:13
Moná bychom ho mìli seøezat
bøezovými proutky?
2:02:18
Nebo bychom se taky mohli za to modlit...
2:02:21
Co se stalo?
2:02:22
Myslím, e jsem zavøel dveøe...
Je tam sama.
2:02:25
Pojï. Cítím se mnohem lépe.
Stanice mìní svou orbitu.
2:02:30
V 17 hodin nebude
30 sekund fungovat gravitace.
2:02:36
Tak nezapomeòte.