Solyaris
prev.
play.
mark.
next.

2:31:01
Molim te, ne budi ironièan.
2:31:04
Kada je èovek sreæan,
znaèenje života

2:31:11
i druge veène teme
ga retko zanimaju.

2:31:16
Ova pitanja treba postaviti
na kraju neèijeg života.

2:31:24
ne znamo kada se naši životi završavaju,
i zato smo u žurbi.

2:31:30
Najsreæniji ljudi su oni
2:31:33
koji se nikada ne trude da pitaju
ta prokleta pitanja.

2:31:37
Mi ispitujemo život
da pronaðemo neko znaèenje.

2:31:40
Ali da bi saèuvali sve jednostavne
ljudske istine, nama su potrebne misterije.

2:31:44
Misterija sreæe, smrti,
ljubavi.

2:31:48
Možda si u pravu.
Ali trudi se da ne razmišljaš o tome.

2:31:53
Razmišljati o tome je isto kao i
znati dan svoje smrti.

2:32:00
Nepoznavanje tog dana
nas praktièno èini besmrtnim.

2:32:09
I, kako god, moja misija je gotova.
2:32:14
I šta sada?
Povratak na zemlju?

2:32:19
Malo po malo, sve
æe se vratiti na normalu.

2:32:21
Pronaæi æu nove interese,
nova poznanstva.

2:32:25
Ali neæu moæi da im se
potpuno posvetim.

2:32:32
I da li imam pravo da odbijem
2:32:35
èak i imaginarnu moguænost
kontakta sa okeanom,

2:32:40
prema kome moja rasa pokušava
da pruži nit razumevanja?

2:32:46
Da ostanem ovde, meðu stvarima
koje smo oboje dodirnuli,

2:32:52
koje se i dalje seæaju našeg disanja?
2:32:55
Zašto?
Samo zbog nade u njen povratak?


prev.
next.