1:53:01
On je kustos
muzeja sudije Roj Bina.
1:53:04
Kako ste, Gdine Krajts?
1:53:21
Ovo je Desi Lili.
1:53:25
On je nazvan po...
1:53:29
vama, Gðo.
-Hvala.
1:53:32
Kao i grad.
1:53:35
Pravi konopac za veanje.
Obratite panju na èvor.
1:53:38
Zavezan na samoj ivici.
Ovaj je omiljen sudiji.
1:53:41
Pa, izgleda da sam svuda.
1:53:44
Sudija je uvek govorio
da je to va hram, Gðo.
1:53:48
Sudija.
1:53:50
ta se desilo
tom smenom starom sudiji?
1:53:52
Nije mi pisao godinama.
1:53:55
Sudija je unovèio svoje etone, Gðo.
1:53:58
On je preminuo.
1:54:00
Oh, ao mi je.
1:54:08
Tako.
1:54:10
Je l' to rupa od metka
kroz moje srce?
1:54:13
Da, jeste, Gðo.
1:54:15
On je bio divlji èovek tih dana.
-Ko je to uradio?
1:54:18
Snejk River Rufus Krajl
je to uradio, mislim.
1:54:22
ta se desilo sa njim?
-Sudija ga je upucao.
1:54:25
Mrtav. Mrtav, mrtav.
Onda ga je okrivio za neke druge zloèine.
1:54:29
Kasnije smo ga obesili.
-Odgovarajuæe.
1:54:32
Sudija mora da je bio
pravi karakter.
1:54:34
Bio je, Gðo. Ba je bio.
1:54:37
Njegove èizme æe biti veèno prazne.
1:54:40
Donesi Rouzinu sliku.
1:54:43
Sudijina kèerka se udala prolog
proleæa, za vojnog pilota.
1:54:47
On je bio as u ratu protiv Kajzera.
1:54:50
Njegov avion je ostao bez goriva.
On je sleteo na ulicu ovde.
1:54:54
Tako su se upoznali.
-armantno.